A group of four friends follow their dreams after graduating from college together.
Insomnia tells the story of successful career woman Emma Averill, who fears she is losing her mind after suffering from sleep deprivation two weeks before turning 40. Her mother had a similar experience at the same age, suffering a violent psychotic breakdown on the night of her 40th birthday. But even as she relives the experience of her mother, Averill believes other forces may be at work. Her mother is hospitalized with a sudden injury, her estranged sister returns without warning, and she feels as if she is being watched. Only by investigating the truth of her painful past, can she find the answers to her present.
故事讲述女主Julka在失去家人后被送进健忘症治疗中心。当她开始做一些奇怪的梦时,她发现这些梦对她来说过于真实,她想知道她现在所在的地方是否就是她“认为”的地方。
一名女子在死后突然醒来,她开始对血产生贪婪的渴望,而这有可能给她家族衰败的殡仪馆生意带来希望。
本片通过前所未见的惊人电脑CG特效展现了恐龙战场的史前史。考古最新的证据给理解恐龙如何争夺霸权带来了突破发现。本片将带给我们一部恐龙的历史,一部恐龙们为生存而战斗的历史,还详细描绘了那些在这场竞赛中担当猎手的角色。
HBO已续订《硅谷》第四季。
CBS续订《海军罪案调查处》第二十二季。
凯特·凯恩,满怀伸张正义的一腔热忱,以蝙蝠女侠的身份翱翔于哥谭街头上空,她是一个出柜的女同兼训练有素的街头斗士,准备把这座堕落城市的犯罪在卷土重来之前扼杀。 但是暂且别叫她英雄。 在一个渴望救世主的城市里,凯特回应希望的召唤之前,必须克服自己的心魔。
《法律与秩序:特殊受害》,于1999年开始播出,是首播于1990年的美国电视史上播映时间最长犯罪剧集《法律与秩序》的三部姐妹剧之一。其它两部分别是2001年开播的《法律与秩序:犯罪倾向》(Law & Order: Criminal meijubar.net Intent),和2005年《法律与秩序:陪审团》(Law and Order: Trial By Jury) 。 被残忍杀害的年轻女子、被虐的婴儿、被近亲性侵害的女童、家暴阴影下手足无措的妇女、失调扭曲的家庭关系、很想用心,但每每力有未迨的父母、杵在社会家庭人际边缘、人性的灰色地带。SVU每回总是触动那块让人无从防备的柔软地带。 可爱的孩童、无辜的弱势个体(受性侵害者、同性恋、精神病患),每个人都多少有些经验感触的亲子与家庭关系。不见得要多复杂的剧情----忙于工作单亲母亲剧烈摇晃死自己的一岁多幼女、幼小无辜的女孩在母亲一时的暴怒下被辗压击碎。一方面可以多了解那种拉扯,在工作亲子关系中的心力交瘁;可爱时像天使,哭闹起来却像恶魔一样让人抓狂的孩子。要怎么控诉那为了舍不得孩子继续受到病痛折磨,而毅然决定停止呼吸器的母亲?所以就算这是再滥情的一种扮演与操控,每每还是让观众的心揪成一团…而溃不成军… Law & Order: Special Victims Unit对于一部procedural drama来说,情节及其设计是成功的关键。SVU在这方面是相当不错的,同时也继续着Law & Order系列的传统。对各个主角的私生活,几乎都不接触。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集,而不必担心情节不连戏。坏处就是观众群不断地更换。 Easier to attach, easier to detach. L&O: SVU最大的卖点是sex crime。 得力于出色的写实派创作班底,《法律与秩序》最厉害的一点是“尽量接近真实”。虽然快节奏的电视剧无法完全还原艰难的司法程序,但该剧仍然力求细节真实。相反,爆炸、飞车、追逐、打斗、枪战之类的场面极少出现,作为主角出现的两个警察在整整22集里一枪都没有开过,查案全靠两条腿一张嘴。相信所有对司法部门有所了解的人都会认同,这才是法律系统真实的运作方式。很多司法界人士和警察都对该剧赞誉有加,喜欢的人说“这就是现实”,不喜欢的人则批评它“像普及教育课,不像电视节目”。该剧的风行,深刻地影响了美国的电视行业,此后出现的警匪电视剧都更加注意纪实味道和团队精神,比如《犯罪现场调查》(CSI)和《纽约重案组》(NYPD Blue)。 与其它警匪电视剧最大的不同在于,《法》片把焦点完全集中在司法程序,对各个主角的私生活几乎不接触。在一个小时的剧集中,警察查案,控方审案。这样的好处就是可以使观众随时看任意一集而不必担心情节不连续。和它形成鲜明对照的是《纽约重案组》,在讲述真实犯罪和侦破细节的同时,也着意刻画警察的平凡生活,并加入了各式各样的恋情。最绝的是,《法》片的许多故事都直接来自报纸的社会新闻,所以在某些集的结尾,才会出现这样的字幕:“本集故事受某某案件启发,但人物与具体情节都纯属虚构,绝无影射涉案人士之意。
Desert of the Red Kangaroo Jurassic Jungle Realm of the Wombat Koala Forest
这部极具悬疑的剧由《格蕾》和《丑闻》的编剧操刀,开播时成为收视最高的剧情类新剧。 教授打着官司,教着课,偷着情……这小日子够复杂了,但老天觉得还不够,把她和几个学生牵扯到一场谋杀里。
After one last robbery, Mehdi puts his affairs in order and prepares to go to Canada. The Djebli who negotiate with new collaborators are quite harsh and clear in their demands.